Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid trouble from mine eyes
Job 3:9 - Revised Version with Apocrypha 1895 Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning: More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Let the stars of the twilight thereof be dark; Let it look for light, but have none; Neither let it see the dawning of the day: Amplified Bible - Classic Edition Let the stars of the early dawn of that day be dark; let [the morning] look in vain for the light, nor let it behold the day's dawning, American Standard Version (1901) Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning: Common English Bible May its evening stars stay dark; may it wait in vain for light; may it not see dawn’s gleam, Catholic Public Domain Version Let the stars be concealed with its darkness. Let it expect light, and not see it, nor the rising of the dawn in the East. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let the stars be darkened with the mist thereof: let it expect light and not see it, nor the rising of the dawning of the day: |
Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid trouble from mine eyes
Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan
When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.
None is so fierce that he dare stir him up: Who then is he that can stand before me?
His neesings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains; and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold dismay!