Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Isaiah 61:5 - Revised Version with Apocrypha 1895

And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Aliens shall stand [ready] and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.

See the chapter

Common English Bible

Foreigners will stay and shepherd your sheep, and strangers will be your farmers and vinedressers.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And foreigners will stand up and will pasture your flocks. And the sons of sojourners will be your farmers and the workers of your vineyards.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen and the dressers of your vines.

See the chapter
Other versions



Isaiah 61:5
5 Cross References  

But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.


Also the strangers, that join themselves to the LORD, to minister unto him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast by my covenant;