For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
Hosea 5:10 - Revised Version with Apocrypha 1895 The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water. Amplified Bible - Classic Edition The princes of Judah are like those who remove the landmark [the barrier between right and wrong]; I will pour out My wrath upon them like water. [Deut. 19:14; Prov. 22:28.] American Standard Version (1901) The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water. Common English Bible The princes of Judah act like raiders who steal the land; I will pour out my anger like water upon them. Catholic Public Domain Version The leaders of Judah have become like those who assume the end. I will pour my wrath over them like water. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The princes of Juda are become as they that take up the bound: I will pour out my wrath upon them like water. |
For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
Pour out thine indignation upon them, And let the fierceness of thine anger overtake them.
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there be quarrelling.
Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you.
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.
But he that heareth, and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream brake, and straightway it fell in; and the ruin of that house was great.
Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.
Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.