He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.
Genesis 6:11 - Revised Version with Apocrypha 1895 And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. Amplified Bible - Classic Edition The earth was depraved and putrid in God's sight, and the land was filled with violence (desecration, infringement, outrage, assault, and lust for power). American Standard Version (1901) And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence. Common English Bible In God’s sight, the earth had become corrupt and was filled with violence. Catholic Public Domain Version Yet the earth was corrupted before the eyes of God, and it was filled with iniquity. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the earth was corrupted before God, and was filled with iniquity. |
He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.
Now the men of Sodom were wicked and sinners against the LORD exceedingly.
And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and hast humbled thyself before me, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.
The LORD trieth the righteous: But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Destroy, O Lord, and divide their tongue: For I have seen violence and strife in the city.
And the LORD spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
Violence shall no more be heard in thy land, desolation nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.
As a well casteth forth her waters, so she casteth forth her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is sickness and wounds.
By the multitude of they traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore, have I cast thee as profane out of the mountain of God; and I have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose.
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.
For the violence done to Lebanon shall cover thee, and the destruction of the beasts, which made them afraid; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the peoples shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
for not the hearers of a law are just before God, but the doers of a law shall be justified:
Now we know that what things soever the law saith, it speaketh to them that are under the law; that every mouth may be stopped, and all the world may be brought under the judgement of God:
For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do that which is evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
But it came to pass, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their doings, nor from their stubborn way.