And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
Genesis 44:22 - Revised Version with Apocrypha 1895 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. Amplified Bible - Classic Edition And we said to my lord, The lad cannot leave his father; for if he should do so, his father would die. American Standard Version (1901) And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. Common English Bible And we said to my master, ‘The young man can’t leave his father. If he leaves, his father will die.’ Catholic Public Domain Version We suggested to my lord: 'The boy is not able to leave his father. For if he sends him away, he will die.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We suggested to my lord: The boy cannot leave his father; for if he leave him, he will die. |
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;