Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;
Genesis 32:8 - Revised Version with Apocrypha 1895 and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 and said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape. Amplified Bible - Classic Edition Thinking, If Esau comes to the one group and smites it, then the other group which is left will escape. American Standard Version (1901) and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape. Common English Bible He thought, If Esau meets the first camp and attacks it, at least one camp will be left to escape. Catholic Public Domain Version saying: "If Esau goes to one company, and strikes it, the other company, which is left behind, will be saved." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Saying: If Esau come to one company and destroy it, the other company that is left shall escape. |
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O LORD, which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good:
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.