And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.
Genesis 24:20 - Revised Version with Apocrypha 1895 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. Amplified Bible - Classic Edition So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well and drew water for all his camels. American Standard Version (1901) And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. Common English Bible She emptied her water jar quickly into the watering trough, ran to the well again to draw water, and drew water for all of the camels. Catholic Public Domain Version And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water; and having drawn, she gave it to all the camels. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water: and having drawn she gave to all the camels. |
And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.
And the man looked stedfastly on her; holding his peace, to know whether the LORD had made his journey prosperous or not.
And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which hath fed me all my life long unto this day,