Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Exodus 5:5 - Revised Version with Apocrypha 1895

And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens!

See the chapter

American Standard Version (1901)

And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

See the chapter

Common English Bible

Pharaoh continued, “The land’s people are now numerous. Yet you want them to stop their hard work?”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And Pharaoh said: "The people of the land are many. You see that the turmoil has increased: how much more if you give them rest from the works?"

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Pharao said: The people of the land is numerous. You see that the multitude is increased: how much more if you give them rest from their works?

See the chapter
Other versions



Exodus 5:5
5 Cross References  

and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions;


And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


And it came to pass in those days, when Moses was grown up, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he saw an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.


In the multitude of people is the king's glory: But in the want of people is the destruction of the prince.