Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Exodus 23:3 - Revised Version with Apocrypha 1895

neither shalt thou favour a poor man in his cause.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Neither shall you be partial to a poor man in his trial [just because he is poor].

See the chapter

American Standard Version (1901)

neither shalt thou favor a poor man in his cause.

See the chapter

Common English Bible

But don’t privilege unimportant people in their lawsuits either.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Likewise, you shall not show pity in judgment of the poor.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Neither shalt thou favour a poor man in judgment.

See the chapter
Other versions



Exodus 23:3
10 Cross References  

Thou shalt not wrest the judgement of thy poor in his cause.


To accept the person of the wicked is not good, Nor to turn aside the righteous in judgement.


Rob not the poor, because he is poor, Neither oppress the afflicted in the gate:


Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write perverseness:


Ye shall do no unrighteousness in judgement: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.


For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins; ye that afflict the just, that take a bribe, and that turn aside the needy in the gate from their right.


Ye shall not respect persons in judgement; ye shall hear the small and the great alike; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgement is God's: and the cause that is too hard for you ye shall bring unto me, and I will hear it.


Thou shalt not wrest judgement; thou shalt not respect persons: neither shalt thou take a gift; for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.


But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.