And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you, smite Amnon, then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Exodus 1:18 - Revised Version with Apocrypha 1895 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive? Amplified Bible - Classic Edition So the king of Egypt called for the midwives and said to them, Why have you done this thing and allowed the male children to live? American Standard Version (1901) And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive? Common English Bible So the king of Egypt called the two midwives and said to them, “Why are you doing this? Why are you letting the baby boys live?” Catholic Public Domain Version And summoning them, the king said, "What did you intend to do, so that you would save the boys?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children? |
And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you, smite Amnon, then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.
Because the king's word hath power; and who may say unto him, What doest thou?