And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Deuteronomy 2:27 - Revised Version with Apocrypha 1895 Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn unto the right hand nor to the left. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left. Amplified Bible - Classic Edition Let me pass through your land. I will go only by the road, turning aside neither to the right nor to the left. American Standard Version (1901) Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left. Common English Bible “Please let us pass through your land. We promise to stay on the road. We won’t step off it, right or left. Catholic Public Domain Version 'We will cross through your land. We will advance by the public way. We will not turn aside, neither to the right, nor to the left. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We will pass through thy land: we will go along by the highway: we will not turn aside neither to the right hand nor to the left. |
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;
Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land unto my place.