Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Acts 16:20 - Revised Version with Apocrypha 1895

and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

and brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And when they had brought them before the magistrates, they declared, These fellows are Jews and they are throwing our city into great confusion.

See the chapter

American Standard Version (1901)

and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,

See the chapter

Common English Bible

When her owners approached the legal authorities, they said, “These people are causing an uproar in our city. They are Jews

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And presenting them to the magistrates, they said: "These men are disturbing our city, since they are Jews.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And presenting them to the magistrates, they said: These men disturb our city, being Jews;

See the chapter
Other versions



Acts 16:20
14 Cross References  

Then the princes said unto the king, Let this man, we pray thee, be put to death; forasmuch as he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.


And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.


But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they laid hold on Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers,


and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.


And he found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, lately come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome: and he came unto them;


But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.


But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.


And be not fashioned according to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is the good and acceptable and perfect will of God.


Ye adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? Whosoever therefore would be a friend of the world maketh himself an enemy of God.