And they returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazazon-tamar.
2 Samuel 1:13 - Revised Version with Apocrypha 1895 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. Amplified Bible - Classic Edition David said to the young man who told him, Where are you from? He answered, I am the son of a foreigner, an Amalekite. American Standard Version (1901) And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a sojourner, an Amalekite. Common English Bible “Where are you from?” David asked the young man who brought him the news. “I’m the son of an immigrant,” he answered. “An Amalekite.” Catholic Public Domain Version And David said to the youth who had reported it to him, "Where are you from?" And he responded, "I am the son of a man who is a new arrival from the Amalekites." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David said to the young man that told him: Whence art thou? He answered: I am the son of a stranger of Amalec. |
And they returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazazon-tamar.
And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
And David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days agone I fell sick.