Bless the LORD, ye angels of his: Ye mighty in strength, that fulfill his word, Hearkening unto the voice of his word.
2 Peter 2:11 - Revised Version with Apocrypha 1895 whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgement against them before the Lord. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord. Amplified Bible - Classic Edition Whereas [even] angels, though superior in might and power, do not bring a defaming charge against them before the Lord. American Standard Version (1901) whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgment against them before the Lord. Common English Bible yet angels, who are stronger and more powerful, don’t use insults when pronouncing the Lord’s judgment on them. Catholic Public Domain Version whereas the Angels, who are greater in strength and virtue, did not bring against themselves such a deplorable judgment. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whereas angels who are greater in strength and power, bring not against themselves a railing judgment. |
Bless the LORD, ye angels of his: Ye mighty in strength, that fulfill his word, Hearkening unto the voice of his word.
My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, and they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
covetings, wickednesses, deceit, lasciviousness, an evil eye, railing, pride, foolishness:
and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power
But Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing judgement, but said, The Lord rebuke thee.