Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Esdras 5:56 - Revised Version with Apocrypha 1895

Then said I, Lord, I beseech thee, if I have found favour in thy sight, shew thy servant by whom thou visitest thy creature.

See the chapter

More versions

Common English Bible

I said: “I ask, Lord, if you look favorably on me, show your servant through whom you will visit your creation.”

See the chapter

Good News Translation (US Version)

“If you please, Lord,” I asked, “will you show me the one through whom you will bring judgment on your creation?”

See the chapter

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

Then I said, “Lord, I implore you, if I have found favor in your sight, show your servant by whom you visit your creation.”

See the chapter

Good News Bible (Anglicised)

“If you please, Lord,” I asked, “will you show me the one through whom you will bring judgement on your creation?”

See the chapter

World English Bible British Edition

Then I said, “Lord, I implore you, if I have found favour in your sight, show your servant by whom you visit your creation.”

See the chapter

New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

I said, “I implore you, O Lord, if I have found favor in your sight, show your servant through whom you will visit your creation.”

See the chapter
Other versions



2 Esdras 5:56
0 Cross References