2 Esdras 5:45 - Revised Version with Apocrypha 1895 And I said, How hast thou said unto thy servant, that thou wilt surely make alive at once the creature that thou hast created? If therefore they shall be alive at once, and the creature shall sustain them: even so it might now also support them to be present at once. More versionsCommon English Bible I said: “How then could you say to your servant that you will certainly give life to the creation created by you at one time? If, therefore, they will live at one time and the creation will sustain them then, couldn’t it sustain them at one time now?” Good News Translation (US Version) “Why, then,” I asked, “did you just now tell me that one day you would bring back to life at the same time every creature that ever lived? If the world can hold them all then, it can hold them now.” World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers And I said, “How have you said to your servant, that you will surely make alive at once the creature that you have created? If therefore they will be alive at once, and the creation will sustain them, even so it might now also support them to be present at once.” Good News Bible (Anglicised) “Why, then,” I asked, “did you tell me just now that one day you would bring back to life at the same time every creature that ever lived? If the world can hold them all then, it can hold them now.” World English Bible British Edition And I said, “How have you said to your servant, that you will surely make alive at once the creature that you have created? If therefore they will be alive at once, and the creation will sustain them, even so it might now also support them to be present at once.” New Revised Standard Version Catholic Interconfessional I said, “How have you said to your servant that you will certainly give life at one time to your creation? If therefore all creatures will live at one time and the creation will sustain them, it might even now be able to support all of them present at one time.” |