2 Esdras 5:28 - Revised Version with Apocrypha 1895 And now, O Lord, why hast thou given this one people over unto many, and hast dishonoured the one root above others, and hast scattered thine only one among many? More versionsCommon English Bible Now, Lord, why did you give the one to the many? Why dishonor the one root above all the rest, and scatter your only one among the many? Good News Translation (US Version) “And now, Lord, since all of this is true, why have you dishonored this one people more than all others by handing them over to many nations? Why have you scattered your own people, World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers Now, O Lord, why have you given this one people over to many, and have dishonored the one root above others, and have scattered your only one among many? Good News Bible (Anglicised) “And now, Lord, since all this is true, why have you dishonoured this one people more than all others by handing them over to many nations? Why have you scattered your own people, World English Bible British Edition Now, O Lord, why have you given this one people over to many, and have dishonoured the one root above others, and have scattered your only one amongst many? New Revised Standard Version Catholic Interconfessional And now, O Lord, why have you handed the one over to the many, and dishonored the one root beyond the others, and scattered your only one among the many? |