2 Esdras 15:53 - Revised Version with Apocrypha 1895 If thou hadst not always slain my chosen, exalting the stroke of thine hands, and saying over their dead, when thou wast drunken, More versionsCommon English Bible if you hadn’t constantly killed my chosen ones, rejoicing, clapping your hands, and talking about their deaths when you were drunk? Good News Translation (US Version) “if you had not murdered my chosen people. But you took great delight in striking them, and when you were drunk, you boasted about killing them. World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers “if you had not always slain my chosen, exalting and clapping of your hands, and saying over their dead, when you were drunk? Good News Bible (Anglicised) “if you had not murdered my chosen people. But you took great delight in striking them, and when you were drunk, you boasted about killing them. World English Bible British Edition “if you had not always slain my chosen, exalting and clapping of your hands, and saying over their dead, when you were drunk? New Revised Standard Version Catholic Interconfessional if you had not killed my chosen people continually, exulting and clapping your hands and talking about their death when you were drunk? |