1 Esdras 4:31 - Revised Version with Apocrypha 1895 And therewithal the king gaped and gazed upon her with open mouth: if she laughed upon him, he laughed also: but if she took any displeasure at him, he was fain to flatter, that she might be reconciled to him again. More versionsCommon English Bible At this the king would stare at her with his mouth wide open. If she smiles at him, he laughs; but if she should get angry with him, he humors her so that she may be reconciled to him. Good News Translation (US Version) All the emperor did was look at her with his mouth open. Whenever she smiles at him, he smiles back; and when she gets angry with him, he flatters her and teases her until she is in a good mood again. World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers At this, the king gaped and gazed at her with open mouth. If she smiles at him, he laughs. But if she takes any displeasure at him, he flatters her, that she might be reconciled to him again. Good News Bible (Anglicised) All the emperor did was look at her with his mouth open. Whenever she smiles at him, he smiles back; and when she gets angry with him, he flatters her and teases her until she is in a good mood again. World English Bible British Edition At this, the king gaped and gazed at her with open mouth. If she smiles at him, he laughs. But if she takes any displeasure at him, he flatters her, that she might be reconciled to him again. New Revised Standard Version Catholic Interconfessional At this the king would gaze at her with mouth agape. If she smiles at him, he laughs; if she loses her temper with him, he flatters her, so that she may be reconciled to him. |