The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,
1 Corinthians 10:29 - Revised Version with Apocrypha 1895 conscience, I say, not thine own, but the other's; for why is my liberty judged by another conscience? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience? Amplified Bible - Classic Edition I mean for the sake of his conscience, not yours, [do not eat it]. For why should another man's scruples apply to me and my liberty of action be determined by his conscience? American Standard Version (1901) conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience? Common English Bible Now when I say “conscience” I don’t mean yours but the other person’s. Why should my freedom be judged by someone else’s conscience? Catholic Public Domain Version But I am referring to the conscience of the other person, not to yours. For why should my liberty be judged by the conscience of another? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Conscience, I say, not thy own, but the other's. For why is my liberty judged by another man's conscience? |
The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,
Give no occasion of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:
Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Jesus our Lord? are not ye my work in the Lord?
For though I was free from all men, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
for we take thought for things honourable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.