And the king ordered Joab and Abishai and Ittai, “Deal gently for my sake with the young man Absalom.” And all the people heard when the king gave orders to all the commanders about Absalom.
Philemon 1:10 - Revised Standard Version (RSV-CI) I appeal to you for my child, Onesimus, whose father I have become in my imprisonment. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Amplified Bible - Classic Edition I appeal to you for my [own spiritual] child, Onesimus [meaning profitable], whom I have begotten [in the faith] while a captive in these chains. American Standard Version (1901) I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus, Common English Bible appeal to you for my child Onesimus. I became his father in the faith during my time in prison. Catholic Public Domain Version I beg you, on behalf of my son, whom I have begotten in my chains, Onesimus. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus, |
And the king ordered Joab and Abishai and Ittai, “Deal gently for my sake with the young man Absalom.” And all the people heard when the king gave orders to all the commanders about Absalom.
And one of the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit;
I appeal to you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
I do not write this to make you ashamed, but to admonish you as my beloved children.
For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.
My little children, with whom I am again in travail until Christ be formed in you!
and with him Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of yourselves. They will tell you of everything that has taken place here.
To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
(Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful to you and to me.)
I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel;
No greater joy can I have than this, to hear that my children follow the truth.