Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Luke 12:59 - Revised Standard Version (RSV-CI)

I tell you, you will never get out till you have paid the very last copper.”

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

I tell you, you will never get out until you have paid the very last [fraction of a] cent.

See the chapter

American Standard Version (1901)

I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.

See the chapter

Common English Bible

I tell you, you won’t get out of there until you have paid the very last cent.”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

I tell you, you will not depart from there, until you have paid the very last coin."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I say to thee, thou shalt not go out thence, until thou pay the very last mite.

See the chapter
Other versions



Luke 12:59
7 Cross References  

And in anger his lord delivered him to the jailers, till he should pay all his debt.


Then he will say to those at his left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels;


And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”


truly, I say to you, you will never get out till you have paid the last penny.


And a poor widow came, and put in two copper coins, which make a penny.


And besides all this, between us and you a great chasm has been fixed, in order that those who would pass from here to you may not be able, and none may cross from there to us.’


We are bound to give thanks to God always for you, brethren, as is fitting, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing.