The Lord enters into judgment with the elders and princes of his people: “It is you who have devoured the vineyard, the spoil of the poor is in your houses.
Jeremiah 12:10 - Revised Standard Version (RSV-CI) Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trampled down my portion, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. Amplified Bible - Classic Edition Many shepherds [of an invading host] have destroyed My vineyard, they have trampled My portion underfoot; they have made My pleasant portion a desolate wilderness. American Standard Version (1901) Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. Common English Bible Many shepherds have destroyed my vineyard; they have trampled down my field; they have reduced my treasured field to a desolate wilderness. Catholic Public Domain Version Many pastors have demolished my vineyard. They have trampled my portion. They have made my desirable portion into a desert of solitude. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Many pastors have destroyed my vineyard: they have trodden my portion under foot, they have changed my delightful portion into a desolate wilderness. |
The Lord enters into judgment with the elders and princes of his people: “It is you who have devoured the vineyard, the spoil of the poor is in your houses.
Therefore I profaned the princes of the sanctuary, I delivered Jacob to utter destruction and Israel to reviling.
Thy holy people possessed thy sanctuary a little while; our adversaries have trodden it down.
“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says the Lord.
and the peaceful folds are devastated, because of the fierce anger of the Lord.
Like a lion he has left his covert, for their land has become a waste because of the sword of the oppressor, and because of his fierce anger.”
behold, I will send for all the tribes of the north, says the Lord, and for Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations round about; I will utterly destroy them, and make them a horror, a hissing, and an everlasting reproach.
“ ‘I thought how I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beauteous of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me.
When Jerusalem was taken, all the princes of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, with all the rest of the officers of the king of Babylon.
Shepherds with their flocks shall come against her; they shall pitch their tents around her, they shall pasture, each in his place.
“Take up weeping and wailing for the mountains, and a lamentation for the pastures of the wilderness, because they are laid waste so that no one passes through, and the lowing of cattle is not heard; both the birds of the air and the beasts have fled and are gone.
“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord God: Ho, shepherds of Israel who have been feeding yourselves! Should not shepherds feed the sheep?
So they were scattered, because there was no shepherd; and they became food for all the wild beasts.
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to the one that spoke, “For how long is the vision concerning the continual burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled under foot?”
“and I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate.”
Settle it therefore in your minds, not to meditate beforehand how to answer;
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.