Isaiah 26:9 - Revised Standard Version (RSV-CI) My soul yearns for thee in the night, my spirit within me earnestly seeks thee. For when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness. Amplified Bible - Classic Edition My soul yearns for You [O Lord] in the night, yes, my spirit within me seeks You earnestly; for [only] when Your judgments are in the earth will the inhabitants of the world learn righteousness (uprightness and right standing with God). American Standard Version (1901) With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. Common English Bible At night I long for you with my whole being; my spirit within me watches for you. When your judgments are at work in the earth, those living in the world learn righteousness. Catholic Public Domain Version My soul has desired you in the night. But I will also watch for you with my spirit, in my inmost heart, from the morning. When you accomplish your judgments upon the earth, the inhabitants of the world will learn justice. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version My soul hath desired thee in the night: yea, and with my spirit within me in the morning early I will watch to thee. When thou shalt do thy judgments on the earth, the inhabitants of the world shall learn justice. |
my soul waits for the Lord more than watchmen for the morning, more than watchmen for the morning.
Men will say, “Surely there is a reward for the righteous; surely there is a God who judges on earth.”
O God, thou art my God, I seek thee, my soul thirsts for thee; my flesh faints for thee, as in a dry and weary land where no water is.
My soul is feasted as with marrow and fat, and my mouth praises thee with joyful lips,
Then all men will fear; they will tell what God has wrought, and ponder what he has done.
When he slew them, they sought for him; they repented and sought God earnestly.
Let them know that thou alone, whose name is the Lord, art the Most High over all the earth.
Therefore by this the guilt of Jacob will be expiated, and this will be the full fruit of the removal of his sin: when he makes all the stones of the altars like chalkstones crushed to pieces, no Asherim or incense altars will remain standing.
Who among you fears the Lord and obeys the voice of his servant, who walks in darkness and has no light, yet trusts in the name of the Lord and relies upon his God?
Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches! Pour out your heart like water before the presence of the Lord! Lift your hands to him for the lives of your children, who faint for hunger at the head of every street.
You shall be a reproach and a taunt, a warning and a horror, to the nations round about you, when I execute judgments on you in anger and fury, and with furious chastisements—I, the Lord, have spoken—
I will return again to my place, until they acknowledge their guilt and seek my face, and in their distress they seek me, saying,
But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well.
And in the morning, a great while before day, he rose and went out to a lonely place, and there he prayed.
In these days he went out to the mountain to pray; and all night he continued in prayer to God.
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.