Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Peter 2:11 - Revised Standard Version (RSV-CI)

whereas angels, though greater in might and power, do not pronounce a reviling judgment upon them before the Lord.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Whereas [even] angels, though superior in might and power, do not bring a defaming charge against them before the Lord.

See the chapter

American Standard Version (1901)

whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgment against them before the Lord.

See the chapter

Common English Bible

yet angels, who are stronger and more powerful, don’t use insults when pronouncing the Lord’s judgment on them.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

whereas the Angels, who are greater in strength and virtue, did not bring against themselves such a deplorable judgment.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whereas angels who are greater in strength and power, bring not against themselves a railing judgment.

See the chapter
Other versions



2 Peter 2:11
6 Cross References  

Bless the Lord, O you his angels, you mighty ones who do his word, hearkening to the voice of his word!


who makest the winds thy messengers, fire and flame thy ministers.


My God sent his angel and shut the lions' mouths, and they have not hurt me, because I was found blameless before him; and also before you, O king, I have done no wrong.”


coveting, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, foolishness.


and to grant rest with us to you who are afflicted, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,


But when the archangel Michael, contending with the devil, disputed about the body of Moses, he did not presume to pronounce a reviling judgment upon him, but said, “The Lord rebuke you.”