Jabez called on the God of Israel, saying, “Oh that thou wouldst bless me and enlarge my border, and that thy hand might be with me, and that thou wouldst keep me from harm so that it might not hurt me!” And God granted what he asked.
1 Samuel 1:27 - Revised Standard Version (RSV-CI) For this child I prayed; and the Lord has granted me my petition which I made to him. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him: Amplified Bible - Classic Edition For this child I prayed, and the Lord has granted my petition made to Him. American Standard Version (1901) For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him: Common English Bible I prayed for this boy, and the LORD gave me what I asked from him. Catholic Public Domain Version I prayed for this child, and the Lord granted to me my petition, which I asked of him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For this child did I pray, and the Lord hath granted me my petition, which I asked of him. |
Jabez called on the God of Israel, saying, “Oh that thou wouldst bless me and enlarge my border, and that thy hand might be with me, and that thou wouldst keep me from harm so that it might not hurt me!” And God granted what he asked.
Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free.
“Ask, and it will be given you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have obtained the requests made of him.
Then Eli would bless Elkanah and his wife, and say, “The Lord give you children by this woman for the loan which she lent to the Lord”; so then they would return to their home.