1 Esdras 6:8 - Revised Standard Version (RSV-CI) “To King Darius, greeting. Let it be fully known to our lord the king that, when we went to the country of Judea and entered the city of Jerusalem, we found the elders of the Jews, who had been in captivity, More versionsCommon English Bible To King Darius. Greetings. Our master the king, may you know that when we came to the country of Judea and entered the city of Jerusalem, we found the elders of the Jews, who had been in captivity, building in the city of Jerusalem a large new house for the Lord, of polished stone with costly beams set in the walls. Good News Translation (US Version) “To Emperor Darius, greetings. “Your Majesty should know that we went to Judah and to Jerusalem and there we found the leaders of the Jews who have returned from exile World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers “To King Darius, greetings. Let it be fully known to our lord the king, that having come into the country of Judea, and entered into the city of Jerusalem, we found in the city of Jerusalem the elders of the Jews that were of the captivity Good News Bible (Anglicised) “To Emperor Darius, greetings. “Your Majesty should know that we went to Judah and to Jerusalem and there we found the leaders of the Jews who had returned from exile World English Bible British Edition “To King Darius, greetings. Let it be fully known to our lord the king, that having come into the country of Judea, and entered into the city of Jerusalem, we found in the city of Jerusalem the elders of the Jews that were of the captivity Revised Version with Apocrypha 1895 To king Darius, greeting: Let all things be known unto our lord the king, that being come into the country of Judæa, and entered into the city of Jerusalem, we found in the city of Jerusalem the elders of the Jews that were of the captivity |