Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Psalm 38:8 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter)

So feeble and infirm am I, and broken am so sore, That, through disquiet of my heart, I have been made to roar.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

I am faint and sorely bruised [deadly cold and quite worn out]; I groan by reason of the disquiet and moaning of my heart.

See the chapter

American Standard Version (1901)

I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.

See the chapter

Common English Bible

I’m worn out, completely crushed; I groan because of my miserable heart.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And now, what is it that awaits me? Is it not the Lord? And my substance is with you.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And now what is my hope? is it not the Lord? and my substance is with thee.

See the chapter
Other versions



Psalm 38:8
6 Cross References  

When as I did refrain my speech, and silent was my tongue, My bones then waxed old, because I roared all day long.