Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Psalm 66:6 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

He turned the sea into dry land; they passed through the river on foot. There we rejoiced in him,

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

He turned the sea into dry land: They went through the flood on foot: There did we rejoice in him.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

He turned the sea into dry land, they crossed through the river on foot; there did we rejoice in Him.

See the chapter

American Standard Version (1901)

He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There did we rejoice in him.

See the chapter

Common English Bible

He turned the sea into dry land so they could cross the river on foot. Right there we rejoiced in him!

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:

See the chapter
Other versions



Psalm 66:6
13 Cross References  

He divided the sea and let them pass through it and made the waters stand like a heap.


But the Israelites walked on dry ground through the sea, the waters forming a wall for them on their right and on their left.


When the people set out from their tents to cross over the Jordan, the priests bearing the ark of the covenant were in front of the people.


the waters flowing from above stood still, rising up in a single heap far off at Adam, the city that is beside Zarethan, while those flowing toward the sea of the Arabah, the Dead Sea, were wholly cut off. Then the people crossed over opposite Jericho.


While all Israel were crossing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, until the entire nation finished crossing over the Jordan.


then you shall let your children know, ‘Israel crossed over the Jordan here on dry ground.’