For then you would not number my steps; you would not keep watch over my sin;
Psalm 56:6 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 They stir up strife; they lurk; they watch my steps, as they hoped to take my life. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, when they wait for my soul. Amplified Bible - Classic Edition They gather themselves together, they hide themselves, they watch my steps, even as they have [expectantly] waited for my life. American Standard Version (1901) They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul. Common English Bible They get together and set an ambush— they are watching my steps, hoping for my death. Catholic Public Domain Version Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth. |
For then you would not number my steps; you would not keep watch over my sin;
They have gaped at me with their mouths; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me.
They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my path, but they have fallen into it themselves. Selah
Even now they lie in wait for my life; the mighty stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,
For my enemies speak concerning me, and those who watch for my life consult together.
with which your enemies taunt, O Lord, with which they taunted the footsteps of your anointed.
Do not lie in wait like an outlaw against the home of the righteous; do no violence to the place where the righteous live;
If anyone stirs up strife, it is not from me; whoever stirs up strife with you shall fall because of you.
For I hear many whispering: “Terror is all around! Denounce him! Let us denounce him!” All my close friends are watching for me to stumble. “Perhaps he can be enticed, and we can prevail against him and take our revenge on him.”
So the administrators and the satraps tried to find grounds for complaint against Daniel in connection with the kingdom. But they could find no grounds for complaint or any corruption, because he was faithful, and no negligence or corruption could be found in him.
Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had gathered.
When morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus in order to bring about his death.
So they watched him and sent spies who pretended to be honest, in order to trap him by what he said and then to hand him over to the jurisdiction and authority of the governor.