Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Psalm 121:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

The LORD shall preserve thy going out and thy coming in From this time forth, and even for evermore.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. [Deut. 28:6; Prov. 2:8; 3:6.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.

See the chapter

Common English Bible

The LORD will protect you on your journeys— whether going or coming— from now until forever from now.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

For the sake of my brothers and my neighbors, I spoke peace about you.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For the sake of my brethren, and of my neighbours, I spoke peace of thee.

See the chapter
Other versions



Psalm 121:8
12 Cross References  

For some time, while Saul was king over us, it was you who led out Israel and brought it in. The Lord said to you, ‘It is you who shall be shepherd of my people Israel, you who shall be ruler over Israel.’ ”


Then I proclaimed a fast there, at the River Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a safe journey for ourselves, our children, and all our possessions.


Then we left the River Ahava on the twelfth day of the first month to go to Jerusalem; the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and from ambushes along the way.


Blessed be the name of the Lord from this time on and forevermore.


But we will bless the Lord from this time on and forevermore. Praise the Lord!


As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people from this time on and forevermore.


O Israel, hope in the Lord from this time on and forevermore.


guarding the paths of justice and preserving the way of his faithful ones.


In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.


“Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.


“Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.