Now when the wall had been built and I had set up the doors and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
Numbers 21:27 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Therefore the singers say, “Come to Heshbon; let it be built; let the city of Sihon be established. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, Let the city of Sihon be built and prepared: Amplified Bible - Classic Edition That is why those who sing ballads say, Come to Heshbon, let the city of Sihon be built and established. American Standard Version (1901) Wherefore they that speak in proverbs say, Come ye to Heshbon; Let the city of Sihon be built and established: Common English Bible Therefore, the poets say: “Come to Heshbon, let it be built. Let the city of Sihon be established. Catholic Public Domain Version About this, it is said in the proverb: "Enter into Heshbon. Let the city of Sihon be established and built. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Therefore it is said in the proverb: Come into Hesebon. Let the city of Sehon be built and set up. |
Now when the wall had been built and I had set up the doors and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased! How his insolence has ceased!
Shall not everyone taunt such people and, with mocking riddles, say about them, “Alas for you who heap up what is not your own!” How long will you load yourselves with goods taken in pledge?
Wherefore it is said in the Book of the Wars of the Lord, “Waheb in Suphah and the wadis. The Arnon
For Heshbon was the city of King Sihon of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and captured all his land as far as the Arnon.
For fire came out from Heshbon, flame from the city of Sihon. It devoured Ar of Moab and swallowed up the heights of the Arnon.