Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Nahum 1:14 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

The Lord has commanded concerning you: Your name shall be perpetuated no longer; from the house of your gods I will cut off the carved image and the cast image. I will prepare your grave, for you are worthless.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord has given a commandment concerning you [evil Assyrian counselor], that no more of your name shall be born nor shall your name be perpetuated. Out of the house of your gods I will cut off the graven and molten images; I will make [their temple] your tomb, for you are vile and despised. [Isa. 37:38.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art vile.

See the chapter

Common English Bible

The LORD has commanded concerning you: You will have no children to carry on your name. I will remove carved idol and cast image from the house of your gods; I will make your grave, for you are worthless.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And the Lord will place a commandment over you; nothing more from your name will be sown. From the house of your God, I will order destroyed the graven image and the molten image. I will prepare your grave, because you are not honorable.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord will give a commandment concerning thee, that no more of thy name shall be sown: I will destroy the graven and molten thing out of the house of thy God, I will make it thy grave, for thou art disgraced.

See the chapter
Other versions



Nahum 1:14
21 Cross References  

As he was worshiping in the house of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer killed him with the sword, and they escaped into the land of Ararat. His son Esar-haddon succeeded him.


And the Lord sent an angel who cut off all the mighty warriors and commanders and officers in the camp of the king of Assyria. So he returned in disgrace to his own land. When he came into the house of his god, some of his own sons struck him down there with the sword.


Their memory perishes from the earth, and they have no name in the street.


May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation.


Be to me a rock of refuge, a strong fortress to save me, for you are my rock and my fortress.


I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike down every firstborn in the land of Egypt, from human to animal, and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the Lord.


The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.


An oracle concerning Egypt. See, the Lord is riding on a swift cloud and comes to Egypt; the idols of Egypt will tremble at his presence, and the heart of the Egyptians will melt within them.


Hear, you who are far away, what I have done, and you who are near, acknowledge my might.


Declare among the nations and proclaim; set up a banner and proclaim; do not conceal it, say: “Babylon is taken; Bel is put to shame; Merodach is dismayed. Her images are put to shame; her idols are dismayed.”


In his place shall arise a contemptible person on whom royal majesty had not been conferred; he shall come in suddenly and seize the kingdom through intrigue.


tekel: you have been weighed on the scales and found wanting;


I will destroy your high places and cut down your incense altars; I will heap your carcasses on the carcasses of your idols. I will abhor you.


and I will cut off your images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands;


and I will uproot your sacred poles from among you and destroy your towns.


You have devised shame for your house by cutting off many peoples; you have forfeited your life.


For I have told him that I am about to punish his house forever for the iniquity that he knew, because his sons were blaspheming God, and he did not restrain them.