Nahum 1:13 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 And now I will break off his yoke from you and snap the bonds that bind you. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. Amplified Bible - Classic Edition For now will I break his yoke from off you and will burst your bonds asunder. [Isa. 14:25.] American Standard Version (1901) And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. Common English Bible Now I will break off his yoke from you and tear off your chains. Catholic Public Domain Version And now I will shatter his rod from your back, and I will break open your bonds. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder. |
On that day his burden will be removed from your shoulder, and his yoke will be destroyed from your neck. He has gone up from Samaria;
I will break the Assyrian in my land and on my mountains trample him under foot; his yoke shall be removed from them and his burden from their shoulders.
For the yoke of their burden and the bar across their shoulders, the rod of their oppressor, you have broken as on the day of Midian.
For long ago you broke your yoke and burst your bonds, and you said, “I will not serve!” On every high hill and under every green tree you sprawled and prostituted yourself.
Let me go to the rich and speak to them; surely they know the way of the Lord, the law of their God.” But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds.
I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, to be their slaves no more; I have broken the bars of your yoke and made you walk erect.