Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Lamentations 1:19 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

I called to my lovers, but they deceived me; my priests and elders perished in the city while seeking food to revive their lives.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

I called for my lovers, But they deceived me: My priests and mine elders Gave up the ghost in the city, While they sought their meat To relieve their souls.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

I [Jerusalem] called to my lovers [allies], but they deceived me. My priests and my elders expired in the city while they sought food to save their lives.

See the chapter

American Standard Version (1901)

I called for my lovers, but they deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls.

See the chapter

Common English Bible

I called to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders have perished in the city; they were looking for food to survive.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

COPH. I called for my friends, but they deceived me. My priests and my elders have been consumed in the city. For they were seeking their food, so as to revive their life.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Coph. I called for my friends, but they deceived me: my priests and my ancients pined away in the city, while they sought their food to relieve their souls.

See the chapter
Other versions



Lamentations 1:19
15 Cross References  

But where are your gods that you made for yourself? Let them come, if they can save you, in your time of trouble, for you have as many gods as you have towns, O Judah.


All your lovers have forgotten you; they care nothing for you, for I have dealt you the blow of an enemy, the punishment of a merciless foe, because your guilt is great, because your sins are so numerous.


And you, O desolate one, what do you mean that you dress in crimson, that you deck yourself with ornaments of gold, that you enlarge your eyes with paint? In vain you beautify yourself. Your lovers despise you; they seek your life.


How lonely sits the city that once was full of people! How like a widow she has become, she that was great among the nations! She that was a princess among the provinces has become subject to forced labor.


All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to revive their lives. Look, O Lord, and see how worthless I have become.


She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks; among all her lovers, she has no one to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they have become her enemies.


Look, O Lord, and consider! To whom have you done this? Should women eat their offspring, the children they have borne? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?


Our eyes failed, ever watching vainly for help; we were watching eagerly for a nation that could not save.


Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.