You shall drink from the wadi, and I have commanded the ravens to feed you there.”
Jonah 2:1 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Then Jonah prayed to the Lord his God from the belly of the fish, More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly, Amplified Bible - Classic Edition THEN JONAH prayed to the Lord his God from the fish's belly, American Standard Version (1901) Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish’s belly. Common English Bible Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish: Catholic Public Domain Version And the Lord prepared a great fish to swallow Jonah. And Jonah was in the belly of the fish for three days and three nights. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now the Lord prepared a great fish to swallow up Jonas: and Jonas was in the belly of the fish three days and three nights. |
You shall drink from the wadi, and I have commanded the ravens to feed you there.”
See, he will kill me; I have no hope; but I will defend my ways to his face.
Call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me.”
When they call to me, I will answer them; I will be with them in trouble; I will rescue them and honor them.
O Lord, in distress they sought you; they poured out a prayer when your chastening was on them.
I will return again to my place until they acknowledge their guilt and seek my face. In their distress they will beg my favor:
Are any among you suffering? They should pray. Are any cheerful? They should sing songs of praise.