Do you see people wise in their own eyes? There is more hope for fools than for them.
John 11:49 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all! More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all, Amplified Bible - Classic Edition But one of them, Caiaphas, who was the high priest that year, declared, You know nothing at all! American Standard Version (1901) But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all, Common English Bible One of them, Caiaphas, who was high priest that year, told them, “You don’t know anything! Catholic Public Domain Version Then one of them, named Caiaphas, since he was the high priest that year, said to them: "You do not understand anything. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing. |
Do you see people wise in their own eyes? There is more hope for fools than for them.
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the courtyard of the high priest, who was called Caiaphas,
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness.
He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was about to die for the nation,
with Annas the high priest, Caiaphas, John, and Alexander, and all who were of the high-priestly family.
Where is the one who is wise? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
Yet among the mature we do speak wisdom, though it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are being destroyed.