Gleanings will be left in it, as when an olive tree is beaten— two or three berries in the top of the highest bough, four or five on the branches of a fruit tree, says the Lord God of Israel.
Jeremiah 49:9 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 If grape gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, even they would pillage only what they wanted. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough. Amplified Bible - Classic Edition If grape gatherers came to you, would they not leave some ungleaned grapes? If thieves came by night, would they not destroy only what is enough [for them]? American Standard Version (1901) If grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough? Common English Bible If workers would come to you to pick grapes, they would at least leave a few on the vine. If thieves would come in the night, they would take only what they needed. Catholic Public Domain Version If those who gather grapes had passed by you, would they not have left behind a cluster? If there were thieves in the night, they would seize what was enough for themselves. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If grape-gatherers had come to thee, would they not have left a bunch? If thieves in the night, they would have taken what was enough for them. |
Gleanings will be left in it, as when an olive tree is beaten— two or three berries in the top of the highest bough, four or five on the branches of a fruit tree, says the Lord God of Israel.
Thus says the Lord of hosts: Glean thoroughly as a vine the remnant of Israel; like a grape gatherer, pass your hand again over its branches.
“When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest.