Then each one quickly lowered his sack to the ground, and each opened his sack.
Genesis 44:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 He said, “Even so; in accordance with your words, let it be: he with whom it is found shall become my slave, but the rest of you shall go free.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless. Amplified Bible - Classic Edition And the steward said, Now let it be as you say: he with whom [the cup] is found shall be my slave, but [the rest of] you shall be blameless. American Standard Version (1901) And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless. Common English Bible He said, “Fine. We’ll do just as you’ve said. Whoever is found with it will be my slave, and the rest of you will go free.” Catholic Public Domain Version And he said to them: "Let it be according to your verdict. With whomever it will be found, let him be my servant, but you will be unharmed." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to them: Let it be according to your sentence. With whomsoever it shall be found, let him be my servant, and you shall be blameless. |
Then each one quickly lowered his sack to the ground, and each opened his sack.
But he said, “Far be it from me that I should do so! Only the one in whose possession the cup was found shall be my slave, but as for you, go up in peace to your father.”
Now therefore, please let your servant remain as a slave to my lord in place of the boy, and let the boy go back with his brothers.
Should it be found with any one of your servants, let him die; moreover, the rest of us will become my lord’s slaves.”
but if it happens after sunrise, bloodguilt is incurred.) The thief shall make full restitution or, if unable to do so, shall be sold for the theft.