If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin is lurking at the door; its desire is for you, but you must master it.”
Genesis 4:6 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 The Lord said to Cain, “Why are you angry, and why has your countenance fallen? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? Amplified Bible - Classic Edition And the Lord said to Cain, Why are you angry? And why do you look sad and depressed and dejected? American Standard Version (1901) And Jehovah said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? Common English Bible The LORD said to Cain, “Why are you angry, and why do you look so resentful? Catholic Public Domain Version And the Lord said to him: "Why are you angry? And why is your face fallen? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord said to him: Why art thou angry? And why is thy countenance fallen? |
If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin is lurking at the door; its desire is for you, but you must master it.”
Come now, let us argue it out, says the Lord: If your sins are like scarlet, will they become like snow? If they are red like crimson, will they become like wool?
And you, O generation, behold the word of the Lord! Have I been a wilderness to Israel or a land of thick darkness? Why then do my people say, “We are free; we will come to you no more”?
Thus says the Lord: What wrong did your ancestors find in me that they went far from me and went after worthless things and became worthless themselves?
But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the bush?” And he said, “Yes, angry enough to die.”
Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?’