Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Exodus 22:9 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

“In any case of disputed ownership involving ox, donkey, sheep, clothing, or any other loss, of which one party says, ‘This is mine,’ the case of both parties shall come before God; the one whom God condemns shall pay double to the other.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

For every unlawful deed, whether it concerns ox, donkey, sheep, clothing, or any lost thing at all, which another identifies as his, the cause of both parties shall come before God [the judges]. Whomever [they] shall condemn shall pay his neighbor double.

See the chapter

American Standard Version (1901)

For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.

See the chapter

Common English Bible

When any dispute of ownership over an ox, donkey, sheep, piece of clothing, or any other loss arises in which someone claims, “This is mine,” the cases of both parties should come before God. The one whom God finds at fault must pay double to the other.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

so as to perpetrate any fraud, such as with an ox, or a donkey, or a sheep, or clothing, nor to do anything that would be able to cause damage. The case of both shall be brought before the heavens. And if they give judgment against him, he shall repay double to his neighbor.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

To do any fraud, either in ox, or in ass, or sheep, or raiment, or any thing that may bring damage. The cause of both parties shall come to the gods: and if they give judgment, he shall restore double to his neighbour.

See the chapter
Other versions



Exodus 22:9
17 Cross References  

That which was torn by wild beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself; of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.


“If someone sins against a neighbor and is required to take an oath and comes and swears before your altar in this house,


whenever a case comes to you from your kindred who live in their cities concerning bloodshed, law or commandment, statutes or ordinances, then you shall instruct them, so that they may not incur guilt before the Lord and wrath may not come on you and your kindred. Do so, and you will not incur guilt.


“When someone delivers to another a donkey, ox, sheep, or any other animal for safekeeping and it dies or is injured or is carried off without anyone seeing it,


“You shall not revile God or curse a leader of your people.


When the animal, whether ox or donkey or sheep, is found alive in the thief’s possession, the thief shall pay double.


or anything else about which you have sworn falsely, you shall repay the principal amount and add one-fifth to it. You shall pay it to its owner when you recognize your guilt.


“If your brother or sister sins against you, go and point out the fault when the two of you are alone. If you are listened to, you have regained that one.


So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister from your heart.”


“Suppose two persons have a dispute and enter into litigation, and the judges decide between them, declaring one to be in the right and the other to be in the wrong.