Exodus 15:24 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 And the people complained against Moses, saying, “What shall we drink?” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink? Amplified Bible - Classic Edition The people murmured against Moses, saying, What shall we drink? American Standard Version (1901) And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink? Common English Bible The people complained against Moses, “What will we drink?” Catholic Public Domain Version And the people murmured against Moses, saying: "What shall we drink?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the people murmured against Moses, saying: What shall we drink? |
They said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us, bringing us out of Egypt?
The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.
They said to them, “The Lord look upon you and judge! You have brought us into bad odor with Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us.”
none of the people who have seen my glory and the signs that I did in Egypt and in the wilderness and yet have tested me these ten times and have not obeyed my voice
Therefore you and all your congregation have gathered together against the Lord. What is Aaron that you rail against him?”
On the next day, however, the whole congregation of the Israelites rebelled against Moses and against Aaron, saying, “You have killed the people of the Lord.”
And the Lord said to Moses, “Put back the staff of Aaron before the covenant, to be kept as a warning to rebels, so that you may make an end of their complaints against me, or else they will die.”
The people spoke against God and against Moses, “Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and we detest this miserable food.”
“Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink, or about your body, what you will wear. Is not life more than food and the body more than clothing?
And do not complain, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.
These are grumblers and malcontents; they indulge their lusts; their mouths utter bombastic nonsense, flattering people to their own advantage.