Then Absalom commanded his servants, “Watch when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not myself commanded you? Be courageous and valiant.”
Exodus 1:18 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 So the king of Egypt summoned the midwives and said to them, “Why have you done this and allowed the boys to live?” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive? Amplified Bible - Classic Edition So the king of Egypt called for the midwives and said to them, Why have you done this thing and allowed the male children to live? American Standard Version (1901) And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive? Common English Bible So the king of Egypt called the two midwives and said to them, “Why are you doing this? Why are you letting the baby boys live?” Catholic Public Domain Version And summoning them, the king said, "What did you intend to do, so that you would save the boys?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children? |
Then Absalom commanded his servants, “Watch when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not myself commanded you? Be courageous and valiant.”
But the midwives feared God; they did not do as the king of Egypt commanded them, but they let the boys live.
The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before the midwife comes to them.”
For the word of the king is powerful, and who can say to him, “What are you doing?”