Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Ecclesiastes 4:2 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

And I commended the dead, who have already died, more than the living, who are still alive,

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

So I praised and thought more fortunate those who have been long dead than the living, who are still alive.

See the chapter

American Standard Version (1901)

Wherefore I praised the dead that have been long dead more than the living that are yet alive;

See the chapter

Common English Bible

So I declare that the dead, who have already died, are more fortunate than the living, who are still alive.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And so, I praised the dead more than the living.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I praised the dead rather than the living:

See the chapter
Other versions



Ecclesiastes 4:2
5 Cross References  

So I hated life because what is done under the sun was grievous to me, for all is vanity and a chasing after wind.


A good name is better than precious ointment, and the day of death, than the day of birth.


Do not weep for him who is dead, nor bemoan him; weep rather for him who goes away, for he shall return no more to see his native land.