Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Ecclesiastes 1:17 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a chasing after wind.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And I gave my mind to know [practical] wisdom and to discern [the character of] madness and folly [in which men seem to find satisfaction]; I perceived that this also is a searching after wind and a feeding on it. [I Thess. 5:21.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.

See the chapter

Common English Bible

But when I set my mind to understand wisdom, and also to understand madness and folly, I realized that this too was just wind chasing.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And I have dedicated my heart, so that I may know prudence and doctrine, and also error and foolishness. Yet I recognize that, in these things also, there is hardship, and affliction of the spirit.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I have given my heart to know prudence, and learning, and errors, and folly: and I have perceived that in these also there was labour, and vexation of spirit,

See the chapter
Other versions



Ecclesiastes 1:17
14 Cross References  

But when I thought how to understand this, it seemed to me a wearisome task,


Vanity of vanities, says the Teacher; all is vanity.


So I hated life because what is done under the sun was grievous to me, for all is vanity and a chasing after wind.


I searched with my mind how to cheer my body with wine—my mind still guiding me with wisdom—and how to lay hold on folly, until I might see what was good for mortals to do under heaven during the few days of their life.


For the fate of humans and the fate of animals is the same; as one dies, so dies the other. They all have the same breath, and humans have no advantage over the animals, for all is vanity.


Then I saw that all toil and all skill in work come from one person’s envy of another. This also is vanity and a chasing after wind.


Better is a handful with quiet than two handfuls with toil and a chasing after wind.


Better is the sight of the eyes than the wandering of desire; this also is vanity and a chasing after wind.


When I applied my mind to know wisdom and to see the business that is done on earth, how one’s eyes see sleep neither day nor night,


This is an evil in all that happens under the sun, that the same fate comes to everyone. Moreover, the hearts of humans are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead.


but test everything; hold fast to what is good;