They will shake off their unripe grape, like the vine, and cast off their blossoms, like the olive tree.
Deuteronomy 28:39 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 You shall plant vineyards and dress them, but you shall neither drink the wine nor gather the grapes, for the worm shall eat them. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them. Amplified Bible - Classic Edition You shall plant vineyards and dress them but shall neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm shall eat them. American Standard Version (1901) Thou shalt plant vineyards and dress them, but thou shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worm shall eat them. Common English Bible You might plant lots of vineyards and work hard in them, but you won’t drink any wine or harvest the grapes because worms will devour them. Catholic Public Domain Version You will dig and plant a vineyard, but you will not drink the wine, nor gather anything at all from it. For it will be devastated by worms. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou shalt plant a vineyard, and dig it, and shalt not drink the wine, nor gather any thing thereof: because it shall be wasted with worms. |
They will shake off their unripe grape, like the vine, and cast off their blossoms, like the olive tree.
For ten acres of vineyard shall yield but one bath, and a homer of seed shall yield a mere ephah.
But when dawn came up the next day, God appointed a worm that attacked the bush, so that it withered.
Though the fig tree does not blossom and no fruit is on the vines; though the produce of the olive fails and the fields yield no food; though the flock is cut off from the fold and there is no herd in the stalls,