Acts 25:27 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 for it seems to me unreasonable to send a prisoner without indicating the charges against him.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signify the crimes laid against him. Amplified Bible - Classic Edition For it seems to me senseless and absurd to send a prisoner and not state the accusations against him. American Standard Version (1901) For it seemeth to me unreasonable, in sending a prisoner, not withal to signify the charges against him. Common English Bible After all, it would be foolish to send a prisoner without specifying the charges against him.” Catholic Public Domain Version For it seems to me unreasonable to send a prisoner and not to indicate the accusations set against him." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not to signify the things laid to his charge. |
“Our law does not judge people without first giving them a hearing to find out what they are doing, does it?”
But I have nothing definite to write to our sovereign about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that, after we have examined him, I may have something to write,
Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” Then Paul stretched out his hand and began to defend himself: