When they reached Ephesus, he left them there, but first he himself went into the synagogue and had a discussion with the Jews.
Acts 21:29 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.) Amplified Bible - Classic Edition For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with Paul and they supposed that he had brought the man into the temple [into the inner court forbidden to Gentiles]. American Standard Version (1901) For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple. Common English Bible They said this because they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him earlier, and they assumed Paul had brought him into the temple.) Catholic Public Domain Version (For they had seen Trophimus, an Ephesian, in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.) Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version (For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed that Paul had brought into the temple.) |
When they reached Ephesus, he left them there, but first he himself went into the synagogue and had a discussion with the Jews.
but on taking leave of them he said, “I will return to you, if God wills.” Then he set sail from Ephesus.
While Apollos was in Corinth, Paul passed through the interior regions and came to Ephesus, where he found some disciples.
He was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Beroea, by Aristarchus and Secundus from Thessalonica, by Gaius from Derbe, and by Timothy, as well as by Tychicus and Trophimus from Asia.