He came near her, and the woman said, “Are you Joab?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Listen to the words of your servant.” He answered, “I am listening.”
2 Samuel 20:18 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Then she said, “They used to say in the old days, ‘Let them inquire at Abel,’ and so they would settle a matter. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. Amplified Bible - Classic Edition Then she said, People used to say, Let them but ask counsel at Abel, and so they settled the matter. American Standard Version (1901) Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. Common English Bible She said, “People used to say long ago: ‘Ask your question at Abel,’ and that settled the matter. Catholic Public Domain Version And again she spoke: "A word was said in the old proverb, 'Those who would inquire, let them inquire in Abel.' And so they would reach a conclusion. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And she again said: A saying was used in the old proverb: They that inquire, let them inquire in Abela: and so they made an end. |
He came near her, and the woman said, “Are you Joab?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Listen to the words of your servant.” He answered, “I am listening.”
I am one of those who are peaceable and faithful in Israel; you seek to destroy a city that is a mother in Israel; why will you swallow up the heritage of the Lord?”