Then Absalom said to Ahithophel, “Give us your counsel; what shall we do?”
2 Chronicles 10:6 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Then King Rehoboam took counsel with the older men who had attended his father Solomon while he was still alive, saying, “How do you advise me to answer this people?” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? Amplified Bible - Classic Edition King Rehoboam took counsel with the old men who stood before Solomon his father while he was alive, saying, What counsel do you give me in reply to the people? American Standard Version (1901) And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? Common English Bible King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon when he was alive. “What do you advise?” Rehoboam asked. “How should I respond to these people?” Catholic Public Domain Version he took counsel with the elders, who had stood before his father Solomon while he was still living, saying, "What counsel would you give to me, so that I may respond to the people?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He took counsel with the ancients, who had stood before his father Solomon, while he yet lived, saying: What counsel give you to me, that I may answer the people? |
Then Absalom said to Ahithophel, “Give us your counsel; what shall we do?”
He said to them, “Come to me again in three days.” So the people went away.
Listen to advice and accept instruction, that you may gain wisdom for the future.
Do not forsake your friend or the friend of your parent; do not go to the house of your kindred in the day of your calamity. Better is a neighbor who is nearby than kindred who are far away.
that you have made a fatal mistake. For you yourselves sent me to the Lord your God, saying, ‘Pray for us to the Lord our God, and whatever the Lord our God says, tell us, and we will do it.’